Stare dobre wieści

Środa, 23 sierpnia 2017 r.

Kancelaria Środa właśnie ukończyła na potrzeby Wydziału Prawa i Administracji Uniwersytetu Warszawskiego obszerny projekt tłumaczeniowy. Zespół tłumaczy dokonał przekładu na język angielski dokumentów z języka greckiego, słowackiego, rumuńskiego oraz bułgarskiego. Materiały dotyczyły kwestii ochrony danych osobowych, ich przechowywania i przetwarzania odnośnie do zgodności z aktami prawnymi poszczególnych państw.

Środa, 16 sierpnia 2017 r.

Na czym polega syndrom Kesslera? Co to jest kosmiczna gorączka złota? Space Act? Na te i inne pytania odpowie tegoroczny Festiwal Przemiany. Organizator wydarzenia – Centrum Nauki Kopernik – jest naszym wieloletnim klientem, a w tym rokumamy okazję przygotowywać tłumaczenia na potrzeby Festiwalu. Kancelaria Środa odpowiedzialna jest za tłumaczenie filmów, festiwalowych publikacji oraz opisów eksponatów. Dziękujemy za zaufanie!

 

Środa, 2 sierpnia 2017 r.

Centrum Nauki Kopernik, dla którego tłumaczymy różne teksty (m.in. na potrzeby Festiwalu Przemiany) przedstawia skomplikowane kwestie w przystępny sposób. I tym razem nie jest inaczej. Do końca sierpnia w laboratorium chemicznym CNK odbywają się Minilaby pt. „Malowane słońcem”, podczas których, dzięki specjalnej kamerze można zobaczyć różnicę między kremem z filtrem i bez filtra oraz samodzielnie przygotować krem przeciwsłoneczny.

Środa, 26 lipca 2017 r.

Firma Bayer, dla której od wielu lat wykonujemy tłumaczenia umów, tekstów marketingowych, transkrypcje plików wideo oraz tłumaczenia ustne, prowadzi bezpłatne zajęcia naukowedla dzieci i młodzieży. Mowa o Baylab, gdzie organizowane są debaty popularno-naukowe, warsztaty irodzinne spotkania z nauką. Najbliższe odbędzie się już 29 lipca i nosić będzie tytuł „Niewinny świadek, czy groźny przestępca – o alergenach i chorobach alergicznych”.

 

Środa, 21 czerwca 2017 r.

Cieszymy się gdy nasi klienci odnoszą sukcesy. Tym razem mowa o firmie A&S Polska, na potrzeby której wykonujemy przekłady dokumentacji dotyczącej tematyki bezpieczeństwa. Dnia 9 czerwca br. odbyła się pierwsza edycja Warsaw Security Summit – konferencji organizowanej przez A&S Polska. W wydarzeniu wzięli udział specjaliści z rynku zabezpieczeń, security managerowie oraz szefowie bezpieczeństwa z największych instytucji. Film z wydarzenia można obejrzeć tutaj.

Środa, 14 czerwca 2017 r.

fisherW miniony czwartek tłumacze Kancelarii Środa zadbali o wysoką jakość przekładu podczas uroczystości odbioru historycznej dostawy amerykańskiego gazu skroplonego, która miała miejsce w Świnoujściu. Przemówienie wygłosiła pani premier Beata Szydło. Nasi tłumacze odpowiedzialni byli również za symultaniczne tłumaczenia przemówienia wiceprezesa ds. strategii Cheniere Energy, pana Andrew Walkera. Tłumaczenie było transmitowane na żywo przez Telewizję Polską. Więcej

Przeglądaj dobre wieści:   nowsze - starsze